Dopo aver girato da tutte le parti mi resi conto d'essermi persa.
Након дугог лутања ходницима, изгубила сам се.
Mi spiace essermi persa la festa.
Izvinite što sam sinoæ propustila vašu žurku.
Quando me ne sono andata, l'ultima volta che abbiamo parlato, sentivo di essermi persa un indizio che avevo davanti al naso e che avrebbe risolto il caso.
Kada sam otišla nakon našeg prošlog razgovora, osjetila sam da mi je pred nosom bio trag koji bi riješio ovaj sluèaj.
Pensavo proprio di essermi persa qualcosa.
Pomislila sam da sam nešto propustila.
Si, penso davvero di essermi persa.
Da, rekla bih da je tako.
Cyrus... mi scuso per non essermi persa il Seder, e per essere stata cosi' risoluta riguardo alla NYU.
Cyruse. Izvinjavam se što sam propustila Seder. I bila tako zla zbog N.Y.U.
Non posso credere di essermi persa la gara del lancio dell'uva, perche' sono la campionessa assoluta.
Ne mogu verovati da sam propustila takmièenje u bacanju grožða. Poprilièno sam dobra u tome.
No, da quando abbiamo iniziato a parlare del Final Club mi sembra di essermi persa un compleanno.
Ne, ali od poèetka razgovora o klubu mislim da sam propustila roðendan.
Spero di non essermi persa la cena.
Nadam se da nisam propustila veèeru.
Si', credo di essermi persa quell'episodio.
Mislim da sam propustila tu epizodu.
E' stato molto divertente, e mi dispiace davvero di essermi persa lo spettacolo, ma la prossima volta saro' li'.
Ovo je bilo tako zabavno, i jako mi je žao što sam propustila tvoju predstavu. Ali, sledeæeg puta, biæu tu.
Che peccato essermi persa le guerre tra le gang irlandesi.
Oduvek mi je krivo što sam propustila ratove irskih krimosa.
Mi dispiace di essermi persa il divertimento.
Oh, pa, žao mi ješto sam propustila uzbuðenje.
Mi spiace di essermi persa la tua festa.
Žao mi je što sam propustila tvoju žurku.
Credo di essermi persa la parte in cui lei stava sul bancone insieme alle noccioline.
Prepostavljam da sam propustila deo tvog plana gde se druži sa grickalicama.
Non si sa mai cosa posso essermi persa mentre non c'ero.
Nikad se ne zna šta sam možda propustila dok sam bila odsutna.
Oh, padre misericordioso... so di essermi persa, ma tutto quello che ho fatto... è stato per proteggere la mia famiglia.
Cassandra: Oh, nebeski Otac... Znam da sam odlutao, ali sve što sam uèinio...
Dopo essermi persa nella giungla del mio dolore, ho trovato la strada per uscire dal bosco.
Nakon što sam se izgubila u divljini i u tuzi... Našla sam svoj put kroz šumu.
Mi dispiace di essermi persa il funerale, ma non potrei mai mancare a una veglia.
Jako mi je žao što sam propustila sahranu, ali nikada ne bih mogla da propustim bdenje.
Non posso credere di essermi persa la storia sul gorgonzola!
Nikad nisam mislila da æu propustiti prièu sa plavim sirom!
Credo di essermi persa un passaggio.
Kao da sam ušla na drugu polovinu predstave.
Il cranio era ancora... quasi del tutto ricoperto di carbonio, ma non dovrei essermi persa nulla.
Lobanja je bila još uvek prekrivena ugljenikom, ali mislim da mi ništa nije promaklo.
Credo... di essermi persa... a meta' del vostro discorso.
Ја мислим... да сам пратио око пола од тога.
0.32411694526672s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?